ĐƯỜNG MÂY QUA XỨ TUYẾT - (NGUYÊN PHONG biên dịch)
Đối với người Tây Tạng, mây mang nhiều ý nghĩa huyền bí. Mây tượng trưng cho sự sáng tạo vì nó có thể mang bất cứ hình tượng gì. Mây trắng tượng trưng cho môi trường để sự sáng tạo có thể nẩy nở, phát sinh nhưng còn có nghĩa là đám mây Pháp mà từ đó chân lý được biểu lô.
Cuốn sách viết về chuyến du hành của ông Lama Anagarika Govinda (là nhà nghiên cứu triết học, tu sĩ Phật học, họa sĩ, và giáo sư Phật học người Đức) vào Tây Tạng vào những năm 1930-1940. Nhưng nó không giống như bất kỳ cuốn sách du lịch thông thường nào – Nó là sự kết hợp của du lịch, phiêu lưu, trí tuệ tâm linh, triết học và giải thích về các thực hành Phật giáo rất phức tạp như thiền định. Đây là vấn đề - đơn giản đây không phải là một cuốn sách để ngồi xuống vào một buổi chiều chủ nhật và thư giãn - đây là một cuốn sách hơi phức tạp để hiểu, khó nhưng rất đáng để đọc. Nếu bạn muốn hiểu biết thêm về Phật giáo đặc biệt là Phật giáo Tây Tạng thông qua những trải nghiệm phi thường và quan điểm độc đáo của tác giả đã có và hiểu biết về những kinh nghiệm tôn giáo. Hoặc đơn giản bạn chỉ muốn tìm hiểu thông tin liên quan đến bối cảnh lịch sử, địa lý, văn hóa về vùng đất Tây Tạng vào thời điểm đó.
Nếu bạn thích thể loại du ký và thật sự tò mò muốn tìm hiểu về chiều sâu bên trong con người bạn thì đây là cuốn sách rất đáng để đọc. Tôi khuyên bạn không nên đọc lướt hoặc bỏ sót bất kỳ từ nào, nó thực sự là những viên ngọc quý của sự hiểu biết, mặc dù những kinh nghiệm mà ông ấy có sẽ khiến bạn phải suy nghĩ trong một thời gian khá dài.